أسئلة وأجوبة
The legal way of changing the local partner in an LLC
I have signed 5 years ago a side agreement when forming a Dubai onshore LLC trading company, and I now realize that there is no termination clause.
One clause says that the contract is signed for 10 years and that it will be renewed after 10 years. As a result, the company who provided me with the local sponsor wants to charge me a hefty "penalty" for agreeing to change the sponsor.
Besides, they are holding all details (online access codes and password) to deal with the Ministry of Labor. So I have no liberty to change the sponsor unless I pay them a lot of money.
I am bound with them because only they can properly cancel my employees' visas if I wanted to recreate a new company.
Are such indefinite and abusive side agreements legal?
Do I have any recourse to enforce a change of sponsor without paying the "penalty" they are requesting?
Thanks

الناس لديهم فكرة خاطئة مفادها أنه من خلال التوقيع على اتفاق جانبي فإن الشريك المالك لنسبة 51 ٪ من الأسهم طبقًا للقانون ولمذكرة التأسيس وللرخصة التجارية سيعتبر كفيلًا يمكن تغييره في أي وقت.
لسوء الحظ هذا ليس صحيحًا. يمكن تغيير وكيل الخدمة المحلي فقط في الرخصة المهنية، ولكن في الشركة ذات المسؤولية المحدودة فإن الشريك المالك لنسبة 51٪ يمتلك 51٪.
الاتفاقية الجانبية غير قانونية بموجب القانون الاتحادي رقم 17 لسنة 2004 بشأن قانون مكافحة التستر التجاري الذي يهدف إلى حظر استخدام العقود الجانبية أو اتفاقات الترشيح مع المواطنين الإماراتيين.
الطريقة الوحيدة هي شراء الأسهم أو بيع الأسهم.

عزيزي السائل،
شكرًا على تواصلك معي عبر الإنترنت.
بما أن هذه شركة ذات مسؤولية محدودة، فإن ما نسميه الكفيل هو أيضًا مساهم في الشركة.
إن تغيير الكفيل يعني أن يكون 51٪ من المساهمين على استعداد لنقل حصته لشخص آخر.
شروط مذكرة التفاهم (اتفاق جانبي) جيدة بما فيه الكفاية للشروط التي لم يتم تغطيتها في مذكرة التأسيس.
من أجل إعطاء إجابة أكثر وضوحًا، أحتاج إلى قراءة مذكرة التأسيس والاتفاق الجانبي بالتفصيل.
لا تتردد في الاتصال بي على 0556635526 أو مراسلتي عبر الواتساب على 0508575526 أو مراسلتي عبر البريد الإلكتروني ar@alnassaradvocates.com إذا كنت بحاجة إلى أي مساعدة أو إيضاح إضافي في هذا الشأن.
مع التحية،
أنيثا راجيف.