Questions & Answers

Ask a lawyer
Ajman, UAE

ترجمة كشوفات بنكية إلى اللغة العربية قبل فتح قضية

مرحبًا يا راجاسري
نريد فتح قضية ضد (س) بشأن مسألة خاصة ببنك في عجمان. نحن سنقدم الإثباتات / الوثائق ذات الصلة مثل المذكرة ورسائل البريد الإلكتروني ... الخ.

سيتم ترجمة المستندات ترجمةً قانونيةً إلى اللغة العربية. تشمل القضية أيضًا كشوفات مصرفية كإثبات أننا قمنا بالدفع.

سؤالي هو:

هل نحتاج إلى ترجمة جميع الصفحات (24 صفحة) الخاصة بالكشوفات ترجمة قانونية إلى اللغة العربية؟

يتم إعطاؤها من قبل البنك باللغة الإنجليزية وتصدر في صورة ملف PDF من الحساب البنكي (إلكترونيًا) وعليها كل التفاصيل، وشعار البنك، الخ ...

الرجاء التوضيح.

شكرًا

Al Nassar Advocates & Legal Consultants
Chat
Hire
Meet
10 Oct 2018, 08:53

Dear Questioner,

Please note that any documentary evidence to be submitted before the court shall be translated into Arabic.

Arabic is accepted as the national and official language in the United Arab Emirates

10 Oct 2018, 09:05

Thanks, Rajasree,

But these are original statements - bank gives it in English only. Like any statement, it only has an amount and transaction entry.

We translating it means we're modifying the original evidence. It's like translating a passport. It should be 'as-is' right?

Please clarify.

10 Oct 2018, 09:08

Dear Questioner,

Even if it is a cheque, the same has to be translated when we submit before the court.

You cannot compare passports with bank statements.

10 Oct 2018, 09:18

Thanks for clarifying.

15 Oct 2018, 07:14

You are always welcome. For any further assistance you may contact me @054461746 or cloudsdarker@gmail.com. Thank You.

Get quotes from lawyers
Find the right lawyer for your legal needs. Submit your request and get multiple competitive offers from qualified lawyers.
Looking for something else?
Ask for advice from a lawyer
It’s free and anonymous
No registration needed
Ask a lawyer